Poem commented by Davide Rondoni, who unveils the secrets and meanings...
Collection of 57 poems and short texts in prose. French edition. Rosnay...
Italian edition of the Old Testament's Ecclesiastes. New translation...
Collection of 130 poems.
Edited and prefaced by Barbara Lanati.
Volume in 8vo format (cm17,5x27) of 180 pages entirely typeset by hand in 12-point Italic Tallone type, designed by Alberto Tallone, cut by Charles Malin in Paris and cast by Radiguer.
The introductory study by Professor Barbara Lanati has been set by hand in 9 and 10-point Garamond, cut on steel punches by Henri Parmentier in 1914 and cast by Deberny.
“To forget”, “to escape”, “to miss”: Emily Dickinson (1830-1886) adjusted her life to the semantic areas and synonyms related to these very verbs, or rather she chose to cope with them. Apparently they haunted her imagination and imagery, hence the choice of the poems collected in this selection.
Most of them, although not all of them, as she was highly unpredictable in both her public and personal life, not to mention in her writings, distant as they were from any contemporary school of poetry, either Romantic or Transcendental, she was acquainted with but decided to ignore. Jeune fille bien rangée, she was brought up in a well-off milieu, but like a thief (inspired by Browning’s dramatic personae, she adored to wear a mask) she would sneak books and magazines from her father’s library. She had knowledge of the Civil War, of the Gold Rush, of English poetical diction, of Physics and Medicine, but she was in love with words and the imagery she borrowed from Shakespeare, the Bible, and Seventeenth Century Metaphysical Poetry.
So she shaped a world nobody could break into, a world of words that were “precious” to her, and certainly a world of poems and letters (as no diary was found). A world where the apparently fragile girl and then woman was —daring choice at the time—coming to terms with the very concept of identity: her own identity. Silent and proud. Ironic, self-ironic and aggressive (like a loaded gun as one of her poems underlines) in opposition to the fake, ambiguous middle class that surrounded her and that was not able (never, I suspect, with the exception of Walt Whitman) to grasp, as she did, the modern notion of solitude and split identity: […] Explore thyself! / Therein thyself shalt find / The “Undiscovered Continent” — / no Settler had the Mind (832).
It took decades for her country, and the rest of the world, to discover her. Before modern poetry (and Freud) realized what she did not know she knew, but she knew.
The volume is housed in a hand-made slipcase and box, custom made to an exact size, whose exteriors are covered with Ingres paper. The book title is letterpress-printed on the slipcase’s spine.
Limited and numbered print-run of 258 copies on off-white wove Magnani paper, made of pure cotton in Pescia, Tuscany.
This is an ordinary copy.
The first 40 copies on wove Magnani paper include a lithograph print expressly made for this book by Giulio Paolini, and signed and numbered by the artist from 1/40 to 40/40 (prices and images on request).
Moreover, for a total of 300 copies, this book comes in the following editions:
- 18 copies printed on laid paper made in Sicily (for sale on this website);
- 13 copies printed on hand-made Umbria paper, made in Fabriano (for sale on this website);
- 6 copies on Magnani paper, hand-made in the 1950s (images and prices on request);
- 2 copies on pure-cotton light-blue paper, made exclusively for Tallone Press in Sicily (images and prices on request);
- 3 special copies (prices and details on request).